-
1 состроить глазки
-
2 стрелять глазами
-
3 строить глазки
-
4 строить глаза
-
5 строить глазки
-
6 строить глазки
1) General subject: (кому-л.) make eyes at, make eyes at (кому-л.), ogle2) Graphic expression: make goo-goo eyes at (кому-л.), make sheep's eyes at -
7 стрелять глазами
разг.1) (бросать короткие, быстрые взгляды) dart (shoot) glances at smb., smth.; fling one's eyes at (over) smth.; run one's eyes over smth.[Мальчишка], стрельнув глазами по бумажке, весело подмигнул Павлу. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — An officious youngster... ran his eyes rapidly over the paper and winked to Pavel.
2) ( кокетливо поглядывать на кого-либо) make eyes at smb.; shoot fascination at smb.; give the glad eye to smb.Девушка опять подняла на него большие серые глаза. - Работайте, работайте, - сказал Егор. - А то только глазками стрелять туда-сюда! (В. Шукшин, Калина красная) — The girl looked up at him again with her big grey eyes. 'Get on with your job,' he said. 'Can't you do anything but make eyes at people!'
Русско-английский фразеологический словарь > стрелять глазами
-
8 глаз
муж.eye;сленг blinker, daylight, glimmer, keeker, light, peeperбросаться в глаза, бить в глаза — to be striking, to strike/catch one's eye, to arrest one's attention; to be evident
портить себе глаза — to spoil one's eyes; to ruin one's eyesight
вертеться перед глазами — to pester smb. with one's presence, to keep hanging around smb.
радовать глаз — to please/delight one's eyes
резать глаза — to hurt/offend the eyes
скрыться из глаз — to disappear from sight/view, to pass out of sight/view
выкатывать глаза, таращить глаза, пялить глаза —разг. to stare, to open one's eyes wide
заводить глаза, закатывать глаза — to roll up/back one's eyes
отводить глаза — to throw dust in smb.'s eyes
прятать глаза — to hide one's eyes, to avoid smb.'s eyes
впиваться глазами — разг. to stare hard at smb., to fix one's eyes on smb.
есть глазами, поедать глазами, пожирать глазами — разг. to devour smb. with one's eyes, to eye smb. greedily
мерить глазами — to look smb. up and down, to look smb. over
пробегать глазами — to run one's eyes over smth., to skim smth., to scan smth.
провожать глазами — to follow smb. with one's eyes
смотреть чьими-то глазами на что-л. — to look at smth. through the eyes of smb., to see smth. smb.'s way
смотреть иными/другими глазами на что-л. — to see smth. in a different light
стоять перед глазами, стоять в глазах у кого-л. — to be always on smb.'s mind
у него глаз наметан — he has a trained eye, he has a good eye for smth./smb.
с закрытыми глазами — with one's eyes closed, blindly
темно, хоть глаз выколи разг. — it is pitch-dark
не в бровь, а в глаз разг. — to hit the mark; to strike home
с глаз долой - из сердца вон! — out of sight, out of mind
бычий глаз, воловий глаз — ox-eye
водить глазами — (по) to cast one's eye (over)
выпуклые глаза, глаза навыкате — prominent/bulging eyes
дурной глаз, черный глаз — evil eye
живые глаза — bright/sparkling eyes
завязывать глаза — (кому-л.) to blindfold
попадаться на глаза — to catch smb.'s eye, to catch sight of smb.
••не спускать глаз с кого-л., не отрывать глаз — not let smb. out of one's sight; not take one's eyes off smb., to keep one's eyes glued on smb.
положить глаз на кого-л./что-л. — разг. to take notice/note of smb./smth.
глаза сломаешь — you could go blind/crazy
идти куда глаза глядят — to wander aimlessly; to follow one's nose
невооруженным/простым глазом — with the naked eye
ради прекрасных глаз — as a favour, just to please smb.
сказать прямо в глаза кому-л. — to say straight to smb.'s face
смеяться кому-л. в глаза — to laugh in smb.s face
У него глаза разбегаются. — He doesn't know where to look (first).
У нее глаза на мокром месте. — She is always on the verge of tears.
- в глазах- для отвода глаз
- за глаза- на глаз- на глазах
- не моргнув глазом
- с глазу на глаз
- с пьяных глаз
- смотреть во все глаза -
9 строить глазки
разг.make eyes at smb.; cast (make) sheep's eyes at smb.; ogleОна отпускала и вновь зазывала покупателей, строила глазки покупателям мужского пола и, не жалея голоса, нахваливала свой товар так, что слышно было за километр. (Г. Николаева, Жатва) — She let customers go and called them back again, ogled the male customers, cried herself hoarse singing the praises of her wares in a voice that could be heard a mile off.
- Начальство ваше, Евсей Константинович, тот обожает жизнь вольную. И в буфете попрохлаждается и в поликлинике потрётся - глазки регистраторше строит... (В. Кочетов, Журбины) — 'Your chief, Yevsei Konstantinovich, he likes the free life, he does. Out for a drink in the buffet, down to the polyclinic, making eyes at the registry clerk...'
-
10 строить
нсв vt1) (св вы́строить и постро́ить) создавать to build, to constructстро́ить на чём-л основывать — to base/to build on sth
стро́ить дома́/доро́ги — to build houses/roads
стро́ить гнёзда — to build/to make nests
стро́ить мост — to build/to construct a bridge
стро́ить самолёты — to build/to construct/to make/to produce aircraft sg/pl
стро́ить семью́ — to make/ заводить to start a family
стро́ить предложе́ние — to construct a sentence
2) (св постро́ить) мысленно создавать to make (up), to createстро́ить пла́ны — to plan, to make plans
стро́ить себе́ иллю́зии — to delude oneself
стро́ить о́браз — to create/to make (up) an image
стро́ить ко́зни — to scheme, to concoct/to cook up/to devise a scheme/schemes
стро́ить возду́шные за́мки — to build castles in the air
3) (св состро́ить) разг делать to makeстро́ить гла́зки ( кому-л) — to make eyes (at sb)
стро́ить грима́сы/ро́жи — to make/to pull faces
стро́ить из себя́ дурака́ — to make a fool of oneself
-
11 делать глазки
General subject: make eyes at (кому-либо), smicker, make eyes at (кому-л.) -
12 глазки
I мн. уменьш.-ласк. от глаза см. глаз♢
анютины глазки — pansy sg.II мн. см. глазок IIделать глазки кому-л. — make* eyes at smb., cast* / make* sheep's eyes at smb.
-
13 глазки
I гл`азкимн.••аню́тины глазки — pansy [-zɪ] sg
II глазк`иде́лать / стро́ить глазки кому́-л — make eyes at smb, cast / make sheep's eyes at smb
мн.см. глазок II -
14 раскидывать глаза
прост.1) (глядеть по сторонам, озираться) look round (about), look around, gaze round, look from side to side2) ( кокетливо поглядывать на кого-либо) make eyes at smb.; give smb. the glad eyeПелагея Климовна.
Да на вас и теперь ещё угомону нет. Ишь глазами-то так и раскидывает! (А. Островский, Старое по-новому) — Pelageya Klimovna: But you're full of pep as it is. The way you make eyes at young women!Русско-английский фразеологический словарь > раскидывать глаза
-
15 играть глазами
разг.make eyes at smb.; flash one's eyesАксинья смеялась, играя из-под платка чёрными глазами. (М. Шолохов, Тихий Дон) — Aksinya would respond with a smile, her black eyes flashing.
-
16 следить во все глаза
General subject: make eyesУниверсальный русско-английский словарь > следить во все глаза
-
17 строить (кому-л.) глазки
General subject: make eyes atУниверсальный русско-английский словарь > строить (кому-л.) глазки
-
18 стрелять
выстрелить, стрельнуть1. (в вн.; по дт.; без доп.) shoot* (at), fire (at); сов. тж. fire a shot (at)стрелять из винтовки, пистолета и т. п. — fire a rifle, pistol, etc.
4. (сов. стрельнуть) (вн.) разг. (добывать, прося у кого-л.) cadge (d.)♢
стрелять глазами — make* eyes (at), give* the glad eye (i.)стрелять из пушек по воробьям — break* a butterfly on the wheel, crush a fly with a steam-roller
-
19 стрелять
1) (сов. вы́стрелить, стрельну́ть) (в вн.; по дт.; без доп.; производить выстрел) shoot (at), fire (at); сов. тж. fire a shot (at)стреля́ть из винто́вки [пистоле́та] — fire a rifle [(hand)gun]
2) (вн.; убивать выстрелами на охоте) shoot (d)3) безл. ( о боли) shootу него́ стреля́ет в у́хе — he has a shooting pain in his ear
4) разг. (сов. стрельну́ть) (вн.; добывать, прося у кого-л) cadge (d); scrounge (d)стрельну́ть сигаре́ту у кого́-л — sponge / scrounge a cigarette from smb
он всегда́ стреля́ет у меня́ сигаре́ты — he's always cadging cigarettes from / off me
••стреля́ть глаза́ми — make eyes (at), give (i) the glad eye
стреля́ть из пу́шек по воробья́м — см. воробей
-
20 стрелять глазами
to make eyes (at), to give the glad eyeРусско-английский словарь по общей лексике > стрелять глазами
См. также в других словарях:
make eyes at — To look at in an amorous way, to ogle • • • Main Entry: ↑eye make eyes at see under ↑eye1 • • • Main Entry: ↑make * * * make eyes at informal : to look at (someone) in a way that shows sexual attraction … Useful english dictionary
make eyes at someone — make eyes at (someone) to look at someone in a way that shows them that you think they are sexually attractive. Sally spent the whole evening making eyes at Stephen. (usually in continuous tenses) … New idioms dictionary
make eyes at — (someone) to look at someone in a way that shows them that you think they are sexually attractive. Sally spent the whole evening making eyes at Stephen. (usually in continuous tenses) … New idioms dictionary
make eyes at — ► make eyes at look at in a way that indicates sexual interest. Main Entry: ↑eye … English terms dictionary
make eyes at somebody — make ˈeyes at sb | give sb the ˈeye idiom to look at sb in a way that shows that you find them sexually attractive • He s definitely giving you the eye! Main entry: ↑eyeidiom … Useful english dictionary
make eyes at — blink the eyes, make an expression with the eyes, look at in an alluring manner … English contemporary dictionary
make eyes at — {v. phr.}, {informal} To look at a girl or boy in a way that tries to attract him to you; flirt. * /The other girls disliked her way of making eyes at their boyfriends instead of finding one of her own./ … Dictionary of American idioms
make eyes at — {v. phr.}, {informal} To look at a girl or boy in a way that tries to attract him to you; flirt. * /The other girls disliked her way of making eyes at their boyfriends instead of finding one of her own./ … Dictionary of American idioms
make\ eyes\ at — v. phr. informal To look at a girl or boy in a way that tries to attract him to you; flirt. The other girls disliked her way of making eyes at their boyfriends instead of finding one of her own … Словарь американских идиом
make eyes at — flirt, look at a member of the opposite sex to try and attract them The boy was making eyes at the girl in his history class … Idioms and examples
make eyes — phrasal : to look with a more or less open display of sexual interest : gaze amorously : flirt, ogle a waitress making eyes at every customer … Useful english dictionary